首页 资讯 正文

32年前受资助的孩子和老潘相会厦大,他们当面说“谢谢”

体育正文 214 0

32年前受资助的孩子和老潘相会厦大,他们当面说“谢谢”

32年前受资助的孩子和老潘相会厦大,他们当面说“谢谢”

受资助者之一的游先生说(shuō),当他和潘维廉取得联系后,他鼓动大家组团去(qù)厦大,当面跟潘老师说“谢谢”,显示中国人是有情有义的。

他们给潘维廉带来了自己包的粽子(zòngzi),种的葡萄、茶叶,采摘的灵芝。

有的因为资助(zīzhù)受到鼓励,读了大学,现在是法官;有的后来入伍(rùwǔ)空军,现在转业成为公务员;有的说,他们虽然是普通人,但生活安稳。

老潘和(hé)此次前来厦大的受资助者合影。

32年前,厦门大学美籍教授潘维廉在龙岩(lóngyán)设立助学金。昨天,当年受资助学生中的10人组团到(dào)厦大,当面跟洋教授说声“谢谢”,他们还给他带来了自己包的粽子,种的葡萄、茶叶,采摘(cǎizhāi)的灵芝。

1993年起,潘维廉(pānwéilián)在龙岩设立助学金,每年资助三十多名家庭困难孩子,每人200元到300元。一开始,双方还有(háiyǒu)联系,后面渐渐失联(shīlián),1999年,潘维廉患了癌症,这项资助停止。

今年2月底,潘维廉在龙岩发布一个特别的寻人启事,寻找32年前龙岩的一群(yīqún)孩子(详见本报3月2日A03版报道)。在志愿者和厦门日报的帮助下,一些(yīxiē)受资助者和潘维廉陆续取得联系。昨天,他们中(zhōng)的10人,一大早从龙岩坐动车,赶到厦大感谢(gǎnxiè)洋教授。

  本报3月2日A03版版面图。

潘维廉在厦大校门口(xiàoménkǒu)迎接这些当年受资助的孩子。潘维廉对(duì)大多数人印象模糊——当年很多(hěnduō)人是小学生,但是,很多人心里还有他。陪同他们来的老师胡启梅说,“当年我(wǒ)一个月工资是一百零几元,这两三百元绝对是雪中送炭。”

时隔32年,他们亲口向潘维廉叙说当年的资助,给了他们怎么样的帮助。有的人因为(yīnwèi)资助受到鼓励,读了大学,现在是(shì)法官;有的后来入伍空军(kōngjūn),现在转业成为公务员。当然,更多的人说,他们原本不想过来(guòlái)见面,因为他们普普通通,但是,最后还是出发了,是想告诉潘老师(lǎoshī):他们虽然是普通人,但是生活安稳。

受资助者之一的(de)(de)游先生说,当他和潘维廉取得联系后,他鼓动大家组团去厦大,当面跟潘老师说“谢谢”,显示中国人是有情有义的。游先生给潘维廉带来他种的葡萄和小(xiǎo)西红柿。

昨天(zuótiān),潘维廉(pānwéilián)还收到当年受资助的孩子们为他包的粽子,自家种的茶叶,为他采摘的灵芝。平时能说会道的潘维廉害羞起来(qǐlái),他说:“我没有想到会有见面这么一天,我原来不想打搅大家。”

在厦大一间教室,潘维廉为(wèi)大家上了一堂课,介绍他来中国(zhōngguó)37年来目睹的(de)中国变化,他说,30多年前,谁能想到中国会发展这么快,“从你们身上发生的改变,我更是看到中国的力量”。

32年前的(de)资助带来了哪些改变?

前来(qiánlái)厦大的受(shòu)资助者在指认照片中的自己。(本组图/厦门日报记者 林铭鸿 摄)

昨天,32年前受资助的(de)孩子,逐个(zhúgè)上台,向潘维廉介绍自己的过去和现在,介绍当年的资助,是如何为身处困境的他们助力。

潘维廉当年的资助,基本上(jīběnshàng)发给孤儿,不少人是兄弟姐妹一起接受资助,有(yǒu)的被资助一两年,有的三四年。

重念32年前的(de)发言稿

32年前,在龙岩实验小学举行的第一届潘维廉助学金颁发仪式上,龙岩曹溪中学的学生林女士代表大家发言。昨天(zuótiān),林女士也来到厦大,把当年的发言稿又念了一遍——在来厦门之前,她凭着记忆,把当年发言稿大概写了下来。昨天,她念道:“潘维廉先生是美国(měiguó)人,不远万里(bùyuǎnwànlǐ),带着家人(jiārén),从美国来到中国,现在在厦门大学(xiàméndàxué)任教……”

之前,潘维廉在社交媒体发了第一届助学金颁发仪式的大(dà)合照,被媒体转载。林女士看到当年大合照后,最早联系厦门日报,她(tā)说,“我只是想真心实意(zhēnxīnshíyì)地跟(gēn)他说声谢谢。”她知道潘维廉在厦大,她的大儿子在厦门读书,她原本想等她孩子对厦门比较熟悉后,再让孩子教她怎么去找潘老师,没想到在本报(běnbào)看到大合照。

昨天傍晚,林女士回到龙岩后(hòu),给本报记者发了微信:“我终于圆(yuán)了我30多年的心愿。”

当年,作为孤儿的廖女士和弟弟得到潘维廉助学金(zhùxuéjīn),两人一共500元。昨天,廖女士和潘维廉一见面就向他“坦白”:“当年您的助学金,我们(wǒmen)没有(méiyǒu)用在学习上。”

廖女士说,当年她家的屋顶已经漏到没法住了(le),奶奶想(xiǎng)把助学金用于修屋顶,但是,学校校长起先不同意,说这(zhè)是助学金,要用于学习。奶奶找校长求情,这才同意了。

廖女士告诉潘维廉:“您当时的助学金主要用(yòng)在两个地方,一是修屋顶,二是买(mǎi)肥料、农药,因为我要种大米,保证有饭吃,只有一小部分(yīxiǎobùfèn)用于学习。”

她说:“我要跟您说声(shēng)抱歉,这些(zhèxiē)钱原本都应该用于学习。”不过,她也告诉潘维廉,“我一直努力读书(dúshū),读完中专读大专,现在有本科学历,还考了很多证书,现在从事建筑行业。”

廖女士昨天带了儿子和女儿来。她把潘维廉当年的资助(zīzhù)告诉(gàosù)他们,孩子们表示要跟着(gēnzhe)妈妈来感谢潘维廉。昨天,两个孩子向潘维廉鞠了一躬,谢谢他。

第一届助学金颁发仪式(yíshì)的大合照中的另一名林(lín)女士认不得自己,是妹妹告诉她:这就是小时候的你。

林女士也是孤儿,她说,之所以认不出自己,是因为当时家里太穷(tàiqióng)了,没有镜子,因此,她不知道自己小时候长什么样子(yàngzi)。

但是,她对受资助(zīzhù)的情形记得一清二楚,知道资助她的是“威廉先生”。昨天,她给“威廉先生”带来自己包(bāo)的粽子。

(厦门日报教育工作室首席专家(shǒuxízhuānjiā) 佘峥)

32年前受资助的孩子和老潘相会厦大,他们当面说“谢谢”

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~